「駐日大使」って英語で何て言う?

★ブログを引っ越ししました!★

http://catherin.baretta-eikaiwa.com

♪新しいブログアドレスでブックマークを!

「駐日大使」って英語で何て言う?

今年になってからアメリカのニュースと言えば、トランプ新大統領の事ばっかりです。

次から次へといろいろなニュースが飛び出して目が離せませんね。

でも、トランプ大統領が、就任した同じ1月20日に、キャロライン・ケネディ駐日大使の職務が終了したのです。

インパクト強すぎのトランプ大統領のニュースが大きすぎて、ケネディ駐日大使のニュースは、消えてしまっていました。

キャロライン・ケネディ駐日大使は、

「駐日大使となれたことは「わたしの人生でこの上ない栄誉」だった」とお別れの言葉を述べていました。

Caroline Kennedy said that serving as the U.S. ambassador to Japan was “the greatest privilege of my life”.

privilege=「栄誉」

この英文読めば、駐日大使って英語で何か?分かりますね。

「駐日大使」って英語で、「ambassador to Japan」です。

アメリカ駐日大使=「the U.S. ambassador to Japan」

ご存知とは思いますが、念のために、

キャロライン・ケネディさんは、父ジョン・F・ケネディと母ジャクリーン・ケネディの長女です。


♪by catherin画像
************************
バレッタ英会話教室(神戸東灘区の英会話教室)
★子供英語・ニュース英語・TOEICコース・特訓コース・インターナショナルコース生徒募集中!
小学生向けのロボットプログラミングのコースもあります!
ロボットプログラミング
************************



この記事へのコメント

この記事へのトラックバック